Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

МАКРИНА
42, С. 719-720 опубликовано: 23 декабря 2020г.


МАКРИНА

(Багратиони Мария) [груз. მაკრინე] (ок. 1696, Кахети - ок. 1744), мон., царевна, груз. гимнограф, дочь царя Картли Ираклия I (1688-1703) и кнг. Анны Чолокашвили. Вышла замуж (1714) за сахлтухуцеси (министра двора) царя Кахети кн. Эдишера Чолокашвили, вскоре в семье родилась дочь Кетеван. В 1715 г. Эдишер погиб в битве с лезгинами, Мария практически сразу приняла постриг с именем Макрина и стала жить при мон-ре Алаверди в Кахети, где исполняла должность энкратиссы.

Деятельность М. пришлась на период национального, церковного и политического возрождения Грузии: возобновлялись национальные и церковные праздники, был пересмотрен груз. церковный календарь, вносились дни памяти забытых груз. святых, создавались гимнографические и агиографические произведения. М., в совершенстве владевшая груз. лит. языком и знавшая франц., арм. и греч. языки (греческому обучалась у митр. Памфилийского Парфения, находившегося в то время в Грузии), активно включилась в эту деятельность.

Творчество М. рассматривают в тесной связи с деятельностью гареджийской лит. школы (подробнее см. разд. «Монастырские школы» в ст. Грузинская Православная Церковь). Особенность ее работы была обусловлена необходимостью пополнения и совершенствования груз. агиографических сборников. М. была прекрасным каллиграфом. Еще до пострига она инициировала и оплатила работы по переписыванию Минеи (НЦРГ. А 366, А 379, А 380). Собственноручно она переписала и отредактировала мн. рукописи из коллекции Давидгареджийского монастыря, особенно известны 2-я часть т. н. канонического сб. «Сагвто гуджари» (дослословно - «Гуджари Бога»; сборник был составлен для монастыря Марткопи в честь Нерукотворного образа Спасителя (Гвтаеба)) (НЦРГ. Q 427); гимнографический сборник (НЦРГ. S 3269); сборник трудов архиеп. Фессалоникийского (Солунского) свт. Симеона (НЦРГ. Q 427); неск. гуджари (грамот) и др. Бо́льшая часть работы была выполнена по заказу братьев М.- царей Кахети Давида II (Имамкули-хана) (1703-1722) и Константина II (Махмадкули-хана) (1722-1733).

М. также внесла немалый вклад в обработку агиографических сборников католикоса-патриарха Вост. Грузии Виссариона (Орбелишвили) (1724-1737/38 или 1735); наиболее ранняя рукопись, где сохранился труд М.,- сборник, составленный под его редакцией (НЦРГ. S 3269, 20-е гг. XVIII в.). После кончины католикосов-патриархов Вост. Грузии Виссариона и Доментия IV (Багратиони) (1705-1741) М. фактически взяла на себя роль руководителя гареджийской школы.

Оригинальное лит. наследие М. невелико. Отдельно в ее творчестве выделяется ямбическая (102 строки) «Похвала Пресвятой Богородице» (НЦРГ. H 1740), которая была помещена в послесловие переписанного ею Словаря мон. Сулхана-Сабы (Орбелиани). М. также принадлежит синаксарная редакция Жития свт. Иосифа Алавердского (Сабинин. Рай. 1882. С. 217-218; ПДГАЛ. 1968. Т. 4. С. 233-238, 403-406): М. отмечала, что взялась за этот труд, т. к. история жизни свт. Иосифа Алавердского, пришедшего в числе 12 сир. отцов вместе с прп. Иоанном Зедазнийским из Сирии в Грузию в VI в., оставалась неизвестной. Сочинение отличается поэтичностью языка и образов, отдельное место в нем занимает поэтика хронотопа: окрестности Алаверди представлены как пустынная и бесплодная местность, где обитают темные силы (аллюзия к распространенному в то время в Вост. Грузии зороастризму). Определенные образы и сюжетные ходы были заимствованы М. из древних Житий преподобных сир. отцов (Давида Гареджийского, Антония Марткопского и др.): полное уединение святого в дикой пустыни; покорность диких зверей; эпизод, где Господь питает святого посредством животных; охота представителя царского рода, увидевшего лицо святого, подобное ангельскому, и последовавшая за этим известность отшельника; чудесные природные явления, сопровождавшие жизнь святого (сияние звезды над местом его кельи и т. д.), и др. Также известны 2 гимнографических канона М., посвященные свт. Иосифу и состоящие каждый из 40 строк (НЦРГ. А 387, S 3269, H 1762, H 2077; Кут. 36). Один из них написан акростихом: «Макрину, восхваляющую тебя, помилуй, святой». Произведения изобилуют метафорами и яркими образами. Также М. принадлежат малые произведения (тропари, стихиры, ирмосы, прокимны), включенные в богослужебный сборник суточного круга «Гангеба» (НЦРГ. А 603).

Для произведений М. характерна патриотическая составляющая, они интересны и с т. зр. художественного уровня: по идейной остроте, глубине и поэтическому выражению они не уступают сочинениям известных представителей груз. гимнографии. По выражению акад. К. С. Кекелидзе, М. «удаются изящные эпитеты, сравнения, метафоры и параллелизмы» (Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1980. С. 345). Также ученый отмечал, что М.- 2-я после византийской поэтессы прп. Кассии правосл. женщина-гимнограф (Он же. Этюды. 1957. Т. 4. С. 246).

Ист.: Поэтессы Древней Грузии / Сост.: Л. Асатиани. Тифлис, 1936.
Лит.: Джанашвили М. Царевна Макрина // Сахалхо пурцели (Народная газета). Тифлис, 1913. № 868 (на груз. яз.); он же. Поэт Давид и его сестра Макрина // Сакартвело (Грузия). Тифлис, 1919. № 94, 95 (на груз. яз.); Менабде. Очаги. 1962. Т. 1. Вып. 1. С. 345-346; Кавтария М. Из истории древнегруз. поэзии XVII-XVIII вв. Тб., 1977 (на груз. яз.); Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1980. Т. 1. С. 343-345; Цинцабадзе М. Грузинский гимнограф // Маквловани. Мцхета, 2011. Март. С. 36-41 (на груз. яз.).
М. Кавтария
Ключевые слова:
Гимнографы грузинские Макрина (Багратиони Мария) (ок. 1696 - ок. 1744), монахиня, царевна, грузинский гимнограф
См.также:
АРСЕНИЙ IV (Булмаисимисдзе), Католикос-Патриарх Мцхетский (1241/42-1249/50), гимнограф
ГРИГОРИЙ ДОДОРКЕЛИ (Вахвахишвили) (XVII-XVIII вв.), гимнограф
ЕВФИМИЙ МНОГОТРУДНЫЙ [Еквтиме Натлисмцемели; груз. - Креститель] (Мчеделашвили; † ок. 1805), архим., настоятель (1775 - ок. 1805) мон-ря св. Иоанна Крестителя (Натлисмцемели) в Гареджи, гимнограф, прп. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 8 авг.)
ЕЗРА груз. гимнограф (X в.)